Hmmmm, wenn solche Idioten merken, dass sie einen Nerv treffen, dann machen sie weiter damit.
Warum regt dich das nach so vielen Jahren italienischem Dolce Vita eigentlich immer noch auf?
:troest:
Na, weil ich sie darum gebeten habe! Ich wollte doch, dass die Elsa ihre Um- oder Weiter- oder Sonstwas-Schulung nutzt, um ihr Toskanahassbuch zu erweitern und dann bald mal in die Buchläden zu schaffen!
ich habe mir intensiv Gedanken gemacht, wie ich Dir helfen kann und bin dabei auf die Seite [url]www.abusive.de[/url] gestoßen. Ich distanziere mich vorsichtshalber aufs Entschiedenste von den dortigen Inhalten, finde aber, dass die Seite in Fällen aufgestauter Wut doch UNGEMEIN hilfreich ist. Insbesondere die Generatorfunktion möchte ich Dir ans Herz legen - da kannst Du nämlich auf Knopfdruck die exquisitesten Verbalinjurien in frei wählbaren Schweregraden produzieren. Und wenn Du alles ins Italienische übersetzt hast, müsste es Dir deutlich besser gehen. In der Hoffnung, Dir geholfen zu haben, grüßt Dich aus der Ferne der Paul! [/size:f41a2bed98][/color:f41a2bed98]
Vielleicht gehste nächstes Mal einfach mal ganz selbstbewusst im Dirndl hin. Vielleicht sind se dann still, [size=7:162633fef5]die Barillanager![/size:162633fef5]
Dove c'è Barilla, c'è casa - siehste ma, Pustelieblingsblume, wie dumm Werbung is!
Hihi, Paolo, Gesichtsgulli find ich gut! Abba wie übersetzt man das ins Italienische? Pozzetto di faccia? Hört sich nich so richtig prickelnd an. Nee, viel besser: Durchallgurgler - gargarismo di diarrea! Das passt auch zu den ganzen Hygiene-, Bakterien- und Salmonellengeschichten, die wir da jeden Abend hören - hihi, vielleicht besser noch: Gargarismo enterogastritico! Grandios!
Ach Kinners, aber es kommt noch viel dicker. Heute Abend erzählte mir mein Sohn, dass ein Junge in seiner Parallelklasse ihn als Streber - secchione - bezeichnet habe. Wie, sach ich, was haste da gerade gesacht: Secchione? Oh, oh, da hab ich garnicht mitgekriegt, dass ich so auch bezeichnet worden bin, als ich meine Klausur abgegeben hatte und mich freute, dass ich mal früh nach Hause fahren konnte: "Secchiona!" schallte es mir nach - nur dass ich es in dem Moment nich verstanden habe ... Dat nächste mal schallt es zurück: "Siete tutti dei gargarismi enterogastrici e crapuloni di Barilla" - und wenn ich drei Tage lang Vokabeln lernen muss, um es zu behalten!
Sacht ma, sind wir denn im Kindergarten?
Jaja, Grashalmpine, ich werde wohl die anthropologische Brille wieder mitnehmen - Forschen hilft vor Ärgernlassen...
Der Gatte und ich finden, dass keiner Deiner Jungs noch Du irgend den Eindruck machen, zu dieser Spezies Mensch zu gehören.
Sicher nicht.
L./K. und Du habts mit dem allgemeinbekannten Phänomen NEID zu tun. Sischer dat. Und nu sei mal ganz Frau Dr. bzw. die Marchesa bzw. die wunderbare C.T. und wisse, dass Ihr hinreißend und klug und alles seid - aber keine Streber!
Mit besten Grüßen an die Brut und deren :1loveyou: Mamma (mit Doppel-M):
Seit wann ist Streber ein Schimpfwort?
:shock:
Allerdings musste bei deinem Konter schon genau den Zeitpunkt abpassen: Bis DU ausgeredet hast, sind die alle schon umme Ecke
Huhu, ich sitz hier gerade mal wieder mit dem Thermometer unter dem Arm, werd auch nich lang bleiben, weil es eisigkalt is inner Bude, dat kommt nich gut.
Dafür is meine Fortbildung nu wirklich gut - bis Dezember werde ich die Abende in angenehm geheizten Räumen verbringen.
Termomether sacht 37,5 - genug um im Bett zu bleiben, zu wenig um wirklich zu leiden - hihi, morgen liest die Elsa wieder mindestens zwei Krimis... abba: oh, oh, wo kriegt sie nur den Nachschub her? (weil Krimis liest die Elsa immer noch am liebsten in ihrer Muttersprache...)
Liebste Elsa
Oh du armes Hascherl, werde mal schnell wieder gesund.
Siehste hättest dir von mir ein paar Krimis mitbringen lassen müsstest du jetzt nicht nach Nachschub gieren
Boah, gestern abend habe ich mindestens eine Stunde nach einem Buch na ja eher Heftchen gesucht. Alles italienische Schimpfwörter bzw. Sätze. Nix gefunden wie vom Erdboden verschluckt.
Ich habe da so eine Vermutung, dass meine italienisch studierende Tochter das beim Auszug mitgenommen hat. Vielleicht hilft ihr das beim Studieren
Gute Besserung wünsche ich dir und ein bisschen Wärme
Lieben Gruß
Aimadschjute
Hmmmm, wenn solche Idioten merken, dass sie einen Nerv treffen, dann machen sie weiter damit.
Warum regt dich das nach so vielen Jahren italienischem Dolce Vita eigentlich immer noch auf?
:troest:
Na, weil ich sie darum gebeten habe! Ich wollte doch, dass die Elsa ihre Um- oder Weiter- oder Sonstwas-Schulung nutzt, um ihr Toskanahassbuch zu erweitern und dann bald mal in die Buchläden zu schaffen!
*smäck*, nicht zuletzt an den Erklärbären!,
Pine
[color=green:f41a2bed98][size=16:f41a2bed98]Grüß Dich Elsa,
ich habe mir intensiv Gedanken gemacht, wie ich Dir helfen kann und bin dabei auf die Seite [url]www.abusive.de[/url] gestoßen. Ich distanziere mich vorsichtshalber aufs Entschiedenste von den dortigen Inhalten, finde aber, dass die Seite in Fällen aufgestauter Wut doch UNGEMEIN hilfreich ist. Insbesondere die Generatorfunktion möchte ich Dir ans Herz legen - da kannst Du nämlich auf Knopfdruck die exquisitesten Verbalinjurien in frei wählbaren Schweregraden produzieren. Und wenn Du alles ins Italienische übersetzt hast, müsste es Dir deutlich besser gehen. In der Hoffnung, Dir geholfen zu haben, grüßt Dich aus der Ferne der Paul! [/size:f41a2bed98][/color:f41a2bed98]
Vielleicht gehste nächstes Mal einfach mal ganz selbstbewusst im Dirndl hin. Vielleicht sind se dann still, [size=7:162633fef5]die Barillanager![/size:162633fef5]
[url=http://www.ohnerauchen.de/forum/ftopic1189.html] Pusteblumes Tagebuch - Teil I und II [/url]
Quand on est dans la merde jusqu'au cou, il ne reste plus qu'à chanter - Samuel Beckett
Dove c'è Barilla, c'è casa - siehste ma, Pustelieblingsblume, wie dumm Werbung is!
Hihi, Paolo, Gesichtsgulli find ich gut! Abba wie übersetzt man das ins Italienische? Pozzetto di faccia? Hört sich nich so richtig prickelnd an. Nee, viel besser: Durchallgurgler - gargarismo di diarrea! Das passt auch zu den ganzen Hygiene-, Bakterien- und Salmonellengeschichten, die wir da jeden Abend hören - hihi, vielleicht besser noch: Gargarismo enterogastritico! Grandios!
Ach Kinners, aber es kommt noch viel dicker. Heute Abend erzählte mir mein Sohn, dass ein Junge in seiner Parallelklasse ihn als Streber - secchione - bezeichnet habe. Wie, sach ich, was haste da gerade gesacht: Secchione? Oh, oh, da hab ich garnicht mitgekriegt, dass ich so auch bezeichnet worden bin, als ich meine Klausur abgegeben hatte und mich freute, dass ich mal früh nach Hause fahren konnte: "Secchiona!" schallte es mir nach - nur dass ich es in dem Moment nich verstanden habe ... Dat nächste mal schallt es zurück: "Siete tutti dei gargarismi enterogastrici e crapuloni di Barilla" - und wenn ich drei Tage lang Vokabeln lernen muss, um es zu behalten!
Sacht ma, sind wir denn im Kindergarten?
Jaja, Grashalmpine, ich werde wohl die anthropologische Brille wieder mitnehmen - Forschen hilft vor Ärgernlassen...
Liebe Grüße von der Familie Secchione :cry:
clean seit 25.12.2005 (1 JAHR +)[img:765ffe4988]http://www.ohnerauchen.de/forum/images/smiles/danci1.gif[/img:765ffe4988]
[url=http://www.ohnerauchen.de/forum/ftopic1142.html]zu Elßa[/url]
Der Gatte und ich finden, dass keiner Deiner Jungs noch Du irgend den Eindruck machen, zu dieser Spezies Mensch zu gehören.
Sicher nicht.
L./K. und Du habts mit dem allgemeinbekannten Phänomen NEID zu tun. Sischer dat. Und nu sei mal ganz Frau Dr. bzw. die Marchesa bzw. die wunderbare C.T. und wisse, dass Ihr hinreißend und klug und alles seid - aber keine Streber!
Mit besten Grüßen an die Brut und deren :1loveyou: Mamma (mit Doppel-M):
Pine
Seit wann ist Streber ein Schimpfwort?
:shock:
Allerdings musste bei deinem Konter schon genau den Zeitpunkt abpassen: Bis DU ausgeredet hast, sind die alle schon umme Ecke
Ich hätt grad gern n Kind, das Streber ist...
Ansonsten hab ich ja versprochen, insbesondere bei den Klassikern wenigstens mal Guten Tag zu sagen.
Also: Buona sera!
:winky1:
[url=http://www.ohnerauchen.de/forum/ftopic1189.html] Pusteblumes Tagebuch - Teil I und II [/url]
Quand on est dans la merde jusqu'au cou, il ne reste plus qu'à chanter - Samuel Beckett
Huhu, ich sitz hier gerade mal wieder mit dem Thermometer unter dem Arm, werd auch nich lang bleiben, weil es eisigkalt is inner Bude, dat kommt nich gut.
Dafür is meine Fortbildung nu wirklich gut - bis Dezember werde ich die Abende in angenehm geheizten Räumen verbringen.
Termomether sacht 37,5 - genug um im Bett zu bleiben, zu wenig um wirklich zu leiden - hihi, morgen liest die Elsa wieder mindestens zwei Krimis... abba: oh, oh, wo kriegt sie nur den Nachschub her? (weil Krimis liest die Elsa immer noch am liebsten in ihrer Muttersprache...)
clean seit 25.12.2005 (1 JAHR +)[img:765ffe4988]http://www.ohnerauchen.de/forum/images/smiles/danci1.gif[/img:765ffe4988]
[url=http://www.ohnerauchen.de/forum/ftopic1142.html]zu Elßa[/url]
Liebste Elsa
Oh du armes Hascherl, werde mal schnell wieder gesund.
Siehste hättest dir von mir ein paar Krimis mitbringen lassen müsstest du jetzt nicht nach Nachschub gieren
Boah, gestern abend habe ich mindestens eine Stunde nach einem Buch na ja eher Heftchen gesucht. Alles italienische Schimpfwörter bzw. Sätze. Nix gefunden wie vom Erdboden verschluckt.
Ich habe da so eine Vermutung, dass meine italienisch studierende Tochter das beim Auszug mitgenommen hat. Vielleicht hilft ihr das beim Studieren
Gute Besserung wünsche ich dir und ein bisschen Wärme
Lieben Gruß
Aimadschjute
Seiten